Examples of letters to the administration of English-language sites
Все нижеперечисленные письма взяты из реальной переписки с администраторами англоязычных сайтов. Может быть эти письма не идеальны с точки зрения грамматики английского языка. Но все просьбы, которые прозвучали в них, были выполнены администраторами.
Пример 1
Привет, Админ!
Мой ник - Qwerty
Paypal-адрес - ddd@rmail.com
Я не могу войти в свой аккаунт.
Система пишет мне: " Ваш аккаунт в настоящее время подвешен."
Я не понимаю причину этого.
Помогите мне, пожалуйста.
Искренне Алекс
Мой е-маил адрес: sss@rmail.com
==============================
Hi, Admin
My nickname: Qwerty
Paypal address:ddd@rmail.com
I can not log in to your account.
The system writes to me: "Your account is currently suspended."
I do not understand the reason for this
Help me please.
Sincerely
Alex
My email address: sss@rmail.com
Пример 2
Дорогой Админ.
Мой ник - Qwerty
Дорогой Админ.
Мой ник - Qwerty
Paypal-адрес - ddd@rmail.com
Я получил Ваше письмо о том, что мой аккаунт был подвешен из-за неактивности в течение 4 недель.
Но у меня были серьезные причины. Я переселялся в другой город и не мог работать на Вашем сайте. Очень прошу активировать мой аккаунт. Мне очень нравится Ваш сайт и я планирую сделать инвестиции в него.
Искренне ваш. Алекс
===================================
Dear Admin.
My nickname - Qwerty
Paypal-mail - ddd@rmail.com
I received your letter stating that my account was suspended due to inactivity for 4 weeks.
But I had good reason. I move to another town and could not work on your site. I beg you to activate my account. I enjoy your site and I plan to invest in it.
Sincerely yours.
Alex
Пример 3
Дорогой Ралф!
Мой ник - Qwerty
Спасибо за активацию моего аккаунта. С удовольствием буду работать и инвестировать в ваш великий сайт!
С уважением. Алекс
==================================
Dear Ralhp.
My nickname - Qwerty
Thank you for activating my account. I am pleased to be working and to invest in your great site!
Yours faithfully. Alex
Пример 4
Привет Admin!
Мой ник - qwerty, я из России.
Мне действительно нравится Ваш сайт, и я действительно хотел бы быть участником Вашего сайта. Я только собираюсь продвинуть Ваш сайт. Я обещаю, что не буду щелкать рекламные ссылки. Я понимаю, что это Вам не выгодно
Спасибо за Ваше внимание!
Удачи!
===================================
Greetings Admin!
My nickname - qwerty, I from Russia.
I really like your site, and I really would like to be the participant of your site. I only am going to advance your site. I promise that I will not click advertizing references. I understand that it to you isn't favourable.
Thanks for your attention!
Good luck!
Пример 5
Привет Admin!
Мой ник - qwerty. Я заработал в Olebux 2,00$ и попытался забрать деньги. Но по некоторым причинам я имею неправильный Liberty Account . Я прошу Вас изменить Liberty Account на правильный - U3102677.
Я приношу извинения за неудобство. Спасибо
===================================
Hi Admin!
My nickname - qwerty. I have earned in Olebux 2,00$ and have tried to take away money. But for some reasons I have wrong Liberty Account. I ask you to change Liberty Account on correct - U3102677.
I apologize for inconvenience. Thanks
Пример 6
Пожалуйста, извините меня. Мой ник - qwerty.
Я уже написал Вам 16.04.2010. Я заплатил через Alertpay PTP Upgrade Fee is $ 2.00 for a 2 Year Membership (Reference No: CEB05-ABEC8-8E500). Но до сих пор я не получил апгрейд (Вы не модернизированный участник).
Может быть я сделал что-то не так?
Спасибо.
===================================
Please, excuse me. My nickname - qwerty.
I have already written to you 4/16/2010. I have paid through Alertpay PTP Upgrade Fee is $2.00 for a 2 Year Membership (Reference No: CEB05-ABEC8-8E500). But till now I haven't received an upgrade (you not modernized participant).
There can be I have made something not so?
--------------------------------------
Может показаться, что некоторые фразы написаны очень "коряво". Но мы это делали сознательно. Такой строй фразы помогает машинному переводчику не только правильно грамматически перевести фразу на английский язык, но и правильно употребить необходимую для нас терминологию. Приходится подстраиваться под "интеллект" электронных переводчиков.
Подробнее об использовании электронных переводчиков.
|