Английские сокращения в адресе в названиях домов и улиц
Наиболее часто встречающиеся английские сокращения в адресе, связанные с указанием места расположения адресата показаны ниже:
Apartment
Apt
Квартира, апартаменты
Avenue
Ave
Проспект, авеню
Building
Bld, Bldg
Здание
Boulevard
Blv, Blvd
Бульвар
Close
Cl
Близ, близко (наречие)
Court
Crt
Суд, корт, площадка
Crescent
Cres
Полукруг, полуокружность
Drive
Dr
Проезд
Esplanade
Esp
Эспланада, площадка для прогулок
Floor
Fl
Ярус, уровень
Grove
Grv
Роща
Highway
Hwy
Шоссе, автодорога
Hill
HI
Холм
House
Hse
Дом
Kiosk
Ksk
Киоск, кафе, телефонная будка
Lane
Ln
Переулок, проход
Level
L
Уровень, этаж
Mount
Mt
Гора
Number
№
Номер (Nos- множественное число)
Parade
Pde
Плац, строение
Parkway
Prwy
Аллея, парковая дорога
Place
Pl
Площадь, местечко
Post Office
P.O.
Почта
Quay
Qy
Набережная, причал, мол
Railway
Rw., Rwy
Железная дорога
Road
Rd
Шоссе
Room
Rm
Номер, комната
Saint
St
Святой
Section
Sec
Секция, отдел, отделение
Shop
Shp
Магазин
Square
Sq
Площадь
Street
St
Улица
Suite
Ste
Апартаменты, номер люкс
Terrace
Tce
Терраса, ряд домов вдоль улицы
Эти сокращения будут особенно полезны, если вам необходимо понять адрес или найти его на карте. Применять эти сокращения в российском адресе на английском языке (например, обратном адресе, если вы пишите письмо за границу) не имеет особого смысла. Дело в том, что российский адрес, даже написанный по-английски, будут читать только наши российские почтальоны, когда ваш заграничный адресат ответит вам. Им надо будет доставить письмо по адресу, который этот адресат напишет на своем конверте, скопируя его с написанного вами обратного адреса. И вот здесь-то нашему почтальону будет трудно понять те английские сокращения английских же слов, которые вы можете применить при написании своего адреса.
Поэтому, при написании своего адреса, пользуйтесь простым правилом: пишите свой адрес по российским правилам, но английскими буквами. Главное, чтобы в адресе была указана страна - RUSSIA и индекс. Англоязычные почтальоны будут руководствоваться только этими двумя указаниями. А все остальное уже будет написано для российских почтальонов.
Перепечатывание
материалов возможно только при указании прямой
индексируемой ссылки на сайт english-letter.ru,
если не указано иное. На один ресурс разрешается копировать не больше
трех статей.