Вторник, 19 Мар 2024, 14:07
Вы вошли как Гость | Группа "Гости"Приветствую Вас Гость | RSS
Поиск на сайте
(ищет примерно 40 секунд!)


Меню сайта
Реклама
Для вас:
Письмо на английском
Письмо в Америку (в США) - написание адреса
Письмо в Англию (Великобританию)
Дата в английском письме
Как правильно написать адрес в английском письме
Письмо с предложением переписываться от ребенка 9 лет
Устойчивые английские выражения и фразы
Письмо другу на английском языке с переводом
Ответ на предложение переписываться - 2
Письмо другу-коллекционеру на английском
Письмо другу по переписке на английском - предложение переписываться
Образец письма другу по переписке - через преподавателя
Наиболее распространенные английские имена - топ 20
Письмо другу по переписке - предложение переписываться
Я хотел бы познакомиться
Я прочитала Ваше объявление
Письмо другу по переписке - ответ на предложение переписываться
Электронное письмо на английском
Как пользоваться онлайн-переводчиками
Упрощенное письмо на английском
Как закончить письмо на английском языке (подпись)
Личное письмо на английском
Письмо другу о любимой книге
Письмо другу - как я провожу лето - 2
Письмо на английском о лучшем школьном друге
Письмо другу на английском - важная новость
Письмо другу, который уехал в путешествие - 2
Письмо другу на английском - приглашение на пикник
Письмо другу, который уехал в путешествие
Письмо другу - как я провожу лето
Письмо другу на английском - о любимом виде спорта
Письмо другу на английском - как я провел лето
Образец частного письма-приглашения в Россию на английском
Образец официального приглашения в Великобританию (Англию)
Ответ на частное приглашение в Великобританию
Отказ от частного приглашения в гости
Отпуск по обмену с иностранцами
Образец приглашения для гостевой визы в США
Письмо-приглашение на английском языке с переводом
Письмо-поздравление с юбилейным Днем рождения
Письмо-поздравление с рождением ребенка на английском
Письмо-поздравление со свадьбой на английском
Деловое письмо
Резюме на английском: опыт работы
Как написать резюме на английском языке (Resume или CV)
Резюме на английском: образование
Функциональный формат резюме на английском языке
Заголовок резюме на английском языке
Хронологический формат резюме на английском языке
Сопроводительное письмо к резюме на английском языке офис-менеджера
Сопроводительное письмо к резюме на английском языке менеджера по закупкам
Пример рекомендательного письма на английском для менеджера продаж
Рекомендация шеф-повара на английском языке
Резюме графического дизайнера на английском языке
Резюме программиста на английском языке
Сопроводительное письмо к резюме или письмо о приеме на работу на английском языке
Сопроводительное письмо к резюме на английском языке инженера-программиста
Резюме офисного менеджера на английском языке
Пример рекомендательного письма на английском - для тракториста
Письмо просьба на английском - запрос в киностудию
Письмо-извинение за некачественный товар на английском
Примеры писем администрации англоязычных сайтов
Письмо-извинение за утерянный платеж на английском
Напишите нам:
Обратная связь сайта

Устойчивые фразы, используемые в деловом письме

Set phrases used in business letters


При составлении делового письма на английском языке мы иногда испытываем затруднения с подбором необходимых фраз. Ниже приведены некоторые фразы, наиболее распространенные в английском деловом языке, которые помогут вам составить качественное деловое письмо.

В начале делового письма


Мы ценим Ваш интерес в том...     We appreciate your interest in...
Спасибо за Ваш заказ.     Thank you for your order.
Нам жаль слышать, что вы испытывали проблемы с...     We are sorry to hear that you have been experiencing problems with...
Пишем вам по поводу...     We are writing to you regarding…
Мы пишем в связи с ...     We are writing in connection with...
Мы получили ваше письмо от …     We have received your letter dated …
Настоящим уведомляем вас …     We hereby inform you …
Ввиду...     Further to…
В отношении...     With reference to…
Не могли бы вы предоставить информацию о...     I am writing to enquire about…
Ваша компания была рекомендована...     Your company was highly recommended by…
Вам требуется объяснить, что в нашей бухгалтерии пошло не так.     You deserve an explanation for what went wrong in our accounting department.

 

В основной части делового письма

Мы предлагаем бесплатную доставку для...     We offer free delivery service for the...
Для меня большое удовольствие сообщить Вам, что...     It is my great pleasure to advise you that ...
Этим информирую вас о том, что...   This is to inform you that...
Мы очень сожалеем об этой непреднамеренной ошибке с нашей стороны.   We regret this unintentional mistake on our part.
Для нас было бы очень ценно, если вы смогли бы прислать более детальную информацию о...  We would appreciate it if you could send us more detailed information about
К сожалению, мы не можем предоставить Вам конкретную дату доставки на данный момент.     Unfortunately, we cannot provide you with a specific shipping date at this time.
Буду очень признателен, если бы вы смогли...     I would be grateful if you could...
Не могли бы вы прислать мне...     Would you please send me…
Мы заинтересованы в получении...     We are interested in obtaining/receiving…
Спасибо за открытие счета в нашей компании.     Thank you for opening an account with our company.
Вы не против, если...     Would you mind if…
Будьте так любезны...     Would you be so kind as to…
Буду очень благодарен, если...     I would be most obliged if…

 


Не могли бы вы рекомендовать...     Could you recommend…
Пришлите пожалуйста...     Would you please send me…
Вам необходимо срочно...     You are urgently requested to…
Мы были бы признательны, если..     We would be grateful if…
Каковы цены в вашем прайс-листе  на...     What is your current list price for…
Как мы поняли из вашей рекламы, вы производите...     We understand from your advertisment that you produce…
Мы намерены...     It is our intention to…
Мы тщательно рассмотрели ваше предложение и...     We carefully considered your proposal and…
Мы с сожалением сообщаем вам, что...     We are sorry to inform you that…

В заключении делового письма

Если вам необходимы дополнительные консультации, то вы можете обратиться ко мне.     If you need any additional assistance, please contact me.
Если вам нужна более подробная информация, пожалуйста, сообщите нам об этом.   If we can be of any further assistance, please let us know.
Я прошу, чтобы вы вернули мой платеж немедленно     I am requesting that you return my down payment immediately.
Заранее спасибо...     Thanking you in advance…
Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, пожалуйста свяжитесь со мной.   Should you need any further information, please do not hesitate to contact me.
Был бы очень признателен, если вы сможете заняться этим вопросом как можно скорее     I would be most grateful if you would look into this matter as soon as possible.
Прошу ответить как можно скорее, поскольку..     Please reply as soon as possible because…
При возникновении дальнейших вопросов, пожалуйста свяжитесь со мной.  If you require any further information, feel free to contact me.
Я заинтересован в дальнейшем сотрудничестве.   I look forward to the possibility of working together.
Спасибо за помощь в этом деле.     Thank you for your help in this matter.
Я хотел бы обсудить это с вами     I look forward to discussing this with you.
Если вам необходимо больше информации...     If you require more information ...
Мы ценим ваш вклад     We appreciate your business.
Пожалуйста свяжитесь со мной по номеру...     Please contact me - my direct telephone number is…
 
 

Категория: Деловое письмо | Добавил: vladsh (25 Авг 2013) | Автор: Влад Павлов
Просмотров: 15564 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Copyright english-letter.ru © 2009-2024
Перепечатывание материалов возможно только при указании прямой индексируемой ссылки на сайт english-letter.ru, если не указано иное. На один ресурс разрешается копировать не больше трех статей.
Конструктор сайтов - uCoz